AVIS DE DÉCÈS
Pei Xia KONG
9 novembre 1917 – 5 janvier 2021
Mrs. Kong Peixia was born in Jiangsu Province, China on November 9, 1917. She moved to Shanghai after marrying Mr. Dai Hongnian. In 1958, she started working at Shanghai Jin Jiang Hotel as a warehouse caretaker and kindergarten teacher. She has been rated as an excellent worker many times.
After immigrating to Victoria, Canada in January 1988, she settled in Vancouver three years later. In 1993, she became a Canadian citizen, and she moved to the S.U.C.C.E.S.S. Simon K. Y. Lee Seniors Care Home in July 2019. She passed away peacefully in the nursing home at 6:30 pm on January 5, 2021. She was 103 years old. Ms. Kong Peixia was an amiable, hardworking, caring, and longevous person.
Mrs. Kong Peixia and Mr. Dai Hongnian have five children, six grandchildren, and nine great-grandchildren.
孔佩霞1917年11月9日出生於中国江苏省,与戴鴻年先生结婚后,移居上海。1958年参加工作,就职於上海市锦江饭店,任仓庫保管员和托儿所保育员,曾多次评选为先进工作者。
1988年1月移居加拿大维多利亚,三年后定居於温哥华。1993年入籍成为一名加拿大公民。2017年入住温哥华中侨互助会李国贤养老院。2021年1月5日晚6:30分仙逝於养老院,享年103岁。
孔佩霞女士是一位和蔼可亲,任劳任怨,充滿爱心的长寿老人,孔佩霞女士与戴鸿年先生生育子女五人,孙輩六人,重孙辈九人。
Services
Aucun service public n'est prévu en ce moment. Recevez un avis lorsque des services sont mis à jour.
Souvenirs
Pei Xia KONG
VOUS AVEZ UN SOUVENIR OU DES CONDOLÉANCES À AJOUTER?
ENVOYEZ CONDOLEANCESDiana Dai
10 février , 2021
素什锦
准备各种蔬菜及豆制品,以自己的喜好决定选择的蔬菜豆制品。
妈妈平时选择胡罗卜和咸菜为主。
准备5一6根胡萝卜,洗净刨成丝,放入少许盐,20分钟后挤干水份,放一边。再准备黑木耳、香菇、金针菜,浸泡后,冼净捞出。豆干,或腐竹切丝。罐头咸莱捞出沥干水份。
制作:铁锅加油3-4勺,先入生姜、洋葱丝随后放入胡萝卜丝和其他蔬菜最后放入咸菜丝翻炒均匀,以自己口味加入适量的盐、糖味精胡椒粉,最后淋入香油或橄榄油拌匀即可。
这是一道营养美味可口的蔬菜,尢其适合节日期间用以解油腻的食物。
………....................................................................................
狮子头
五花肉(七分廋,三分肥)1-2lb. 细切粗剁。加入生姜葱汁水,一只蛋清,少量盐、糖、味精、胡椒粉、料酒、及蠔油和生粉用手拌均,若太干,适当加入少许高汤。平底锅起小火,蘸着生粉水,在双手中来回抛击,做成网球大小的肉圆,小火慢煎成形。
煎好的肉圆,可以做红烧,也可以清蒸或直接放在绿叶菜上烧,若有条件,点上几粒蟹皇,更是美上加鲜。
妈妈告诉我做狮子头的秘诀在于肥肉多些,一定要切得细挅几下即可。
……….........................................................................................................................
主题: 徽州肉丝
徽州肉丝
肉丝:半斤带少许肥的瘦肉,切絲。用少许盐、油,胡椒粉和生粉拌匀,放一边。
附料:事先准备一小把黑木耳,香菇五个,黄花菜一小把泡入冷水中,一小时洗净捞出;另外取香干三一四块,切成丝状。
制作:铁锅加热,油2一3勺,放入拌好的肉丝煸炒,肉丝变色后盛出。再入油少许煸炒附料,放入少许水,及调味料:酱油,蠔油,监、糖及味精等,小火焖煮10分钟后,入煸好的肉丝再翻炒几下加入淀粉水勾芡即可。
罗卜丝烂面饼
馅:白罗卜一根,切细丝,加入少许盐腌制,二小时后,挤干水分。锅中加少许油,加入罗卜丝煸炒,加入姜丝、葱花、蝦皮。加入鲜酱油、糖、胡椒粉及少许蠔油即可。
面皮:提前几个小时调面粉,面粉和水调成有筋道的烂面,不太干,也不能太稀。
做饼:平底锅开小火,用小盘子,盛一勺调好的面粉,摊平放上一勺罗卜丝馅。用面粉包上,推入锅中,煎成两面黄即可出锅。
做这饼的重要一步,面粉要调好,不太干也不能烂
Diana Dai
27 janvier , 2021
Diana Dai
14 janvier , 2021
Diana Dai
14 janvier , 2021
Liang Dai
13 janvier , 2021
Grandma was always there for me. When my parents were working, she would always be there to play with me or accompany me to the park. And when I was still too young to remember back in China, she would hide my favorite toy when Ling would come over to play. (Sorry Ling) Grandma would also give me the small white rabbit candies when my parents weren't looking. She was always a rock for our family and our guiding light. May she always look down on us with favour from up above. I will always miss you Grandma!
Dexi Dai
13 janvier , 2021
妈妈今天就要上路了,一路走好 妈妈!有爸爸的倍伴, 相信妈妈不会太寂寞的. 总有一天我们也会追随你的足迹,相继来到你们的身边,再次相聚在天堂!
德仪 戴
12 janvier , 2021
妈妈是一位勤劳善良的中国母亲孝敬公婆、膳养姑姑,养育我们五兄妹,年近四十岁还外出参加工作,和父亲是一起艰苦维持十个 人的生活开销,同时还坚持培养我们五人都完大学学业,使我们终身受益。尽管我们一家和妈妈同住时同不多,但在我生儿育女时,是妈妈帮我介难,我生病时是妈妈照顾我,点滴往事,历历在目。愿妈妈在天堂和父親相聚 ,保佑我们大家平平安安!
德仪 戴
12 janvier , 2021
妈妈是一位勤劳善良的中国母亲孝敬公婆、膳养姑姑,养育我们五兄妹,年近四十岁还外出参加工作,和父亲是一起艰苦维持十个 人的生活开销,同时还坚持培养我们五人都完大学学业,使我们终身受益。尽管我们一家和妈妈同住时同不多,但在我生儿育女时,是妈妈帮我介难,我生病时是妈妈照顾我,点滴往事,历历在目。愿妈妈在天堂和父親相聚 ,保佑我们大家平平安安!
熙萍 庄
12 janvier , 2021
知道阿婆的消息, 我和我们全家(小范, James, Hope)非常悲痛, 非常想念阿婆。 人生在世, 感恩一切, 阿婆留给我们的永远是她的慈祥和微笑, 留给我们做人的标准。 保佑大家平安健康。 阿婆走好!
Deming Dai
12 janvier , 2021
回顾妈妈的一生,雖然没有享尽荣华富贵,而是平平淡谈地过日子,但是家庭和睦,子女孝顺,儿孙满堂,四世同堂,到了晚年也未受重大疾病折磨,安安静静地走到了103岁,妈妈的一生值了。但愿我们每人都有这样美满的人生。
Ling Yang
12 janvier , 2021
I will miss you, grandma! Wish we could have played another game of mahjong together.
Sheila Zhuang
12 janvier , 2021
妈妈是一位勤劳善良的中国母亲孝敬公婆、膳养姑姑,养育我们五兄妹,年近四十岁还外出参加工作,和父亲是一起艰苦维持十个 人的生活开销,同时还坚持培养我们五人都完大学学业,使我们终身受益。尽管我们一家和妈妈同住时同不多,但在我生儿育女时,是妈妈帮我介难,我生病时是妈妈照顾我,点滴往事,历历在目。愿妈妈在天堂和父親相聚 ,保佑我们大家平平安安!
戴德仪,庄熙萍,庄熙玮
Dexi Dai
12 janvier , 2021
Mom will be with us forever!
jack yang
12 janvier , 2021
断断续续与妈妈生活在一起有三十多年了。一直受到妈妈的照顾关怀,就是她在年迈体弱不利于行时,还记掛着我。有什么好吃的总想留下来。尤其我离家在滿地可,多伦多上班时更是如此。一直记着妈妈说一句话“持家不可不儉,待客不可不丰”。这也是她高贵品德一个写照。生活中,她对自己要求很低,克勤克俭,从不提什么奢望。但对他人却很慷慨,有亲戚朋友来,她总是真心实意,想尽所能招待周全。逢年过节有朋友上门拜访,小朋友总会得到红包,虽然妈妈的收入不丰。她对人真诚,热情,心胸开阔,值得吾等后辈缅怀学习。
我有二个妈妈,生母岳母。但在我心中没什么区别。虽然我与岳母一起生活的时候还要长于与生母,但她们都是我的亲人。心中会永远记住她们的优秀品德。
杨建军
Jie Dai
12 janvier , 2021
记得小时候去公公阿婆家是我最开心的事情之一。通常是在过年过节,或者是过生日的时候和大家一起在公公阿婆家相聚一堂。记得那时候大人一桌,我们小孩子一桌,丰盛的菜肴中我最喜欢吃阿婆做的红烧狮子头。在我的记忆中阿婆总是笑咪咪的,讲话和蔼可亲。每次看到我总是说你怎么又瘦了?要多吃一点,然后就拿出一堆大白兔奶糖给我吃。 后来他看到Chloe和Perry的时候,也都塞大白兔奶糖给他们吃。大白兔奶糖现在也是Chloe最喜欢的糖果。阿婆最心疼她的小孩子了,她喜欢塞红包给小孩子,就希望他们能够开开心心。
阿婆是一个意志坚强的人,从抗战到文革,再漂洋过海到加拿大,她都能照顾好她身边的人。在18年的夏天,我们全家去温哥华探望阿婆。最让我感动和佩服的是,她,一位年过百岁的老人能够自己一个人从一楼走到二楼。别看她弱小的身躯,但内心里有着惊人的毅力。
阿婆走了,但是我不会忘记她最希望的就是看见他的子孙能够亲亲密密,快快乐乐的过好每一天。她会在天上保佑我们的。
I remember that going to my grandparents’ house was one of the happiest things during my childhood. It is usually during Chinese New Year or on birthdays, when everyone gathered at my grandparents’ house. I remember that there was a table for adults and a table for our children. Among the extensive dishes, I liked the braised lion head made by grandma. In my memory, my grandma always smiled and spoke amiably. Every time she saw me, she always asked, “Wy have you lost weight again?” She asked me to eat more, and then she took out a bunch of White Rabbit Toffee. Later, when she saw Chloe and Perry, she also stuffed them with White Rabbit Toffee. White Rabbit Toffee is now Chloe's favorite candy. Grandma loved her children the most. She loved to give red packets to the children and wished for their happiness.
Grandma was a strong-willed person. From WWII to the Cultural Revolution, from China to Canada, she always took care of the people around her. In the summer of 2018, our family went to Vancouver to visit Grandma. What I was moved by and admired most was that she, over a hundred years old, was able to walk from the first floor to the second floor all by herself. Regardless of her frail body, she had amazing perseverance in her heart.
Grandma has passed away, but I will never forget that what she wanted most was to see her children and grandchildren be close and live happily every day. She will always bless us in heaven.
德明 戴
12 janvier , 2021
邮轮去旧金山,码头留念。
Diana Dai
12 janvier , 2021
Diana Dai
12 janvier , 2021
jack yang
12 janvier , 2021
阿婆和我分享了一种特殊的感情。从我六年级到高中毕业,我们是室友。她一边的房间总是很整洁,有自己的位置,但我不能说我的也一样。 尽管我们年龄向差很多,她总是能帮我找到我东西。 我有很多美好的回忆。阿婆喜欢在睡前给我讲她的生活故事。她几十年来的经历让我看到了她在艰难中的应变能力。阿婆也有她有趣的一面。她教我怎么玩她最喜欢的麻将游戏。当我们用假装的钱玩麻将时,她的竞争性就充分表现出来了。
除此之外,我会永远记得我奶奶是如何充满同情,恩典和爱。我会非常想念她的。
Grandma and I shared a special bond as we were roommate from my 6th grade year till high school graduation. Her side of the room was always neat and had its place, but I can't say the same for mine. Despite our age differences, she always helped me find things. There are so many fond memories. She loved telling me stories of her life during bedtime. Her experiences throughout the decades gave me perspective on resilience through hardship.
We had our fun moments as well. She taught me how to play her favorite game of mahjong. Her competitive nature was on full display when we played it with even pretend money.
Beyond that, I will always remember how my grandma was full of compassion, grace and love. I will miss her dearly.
Dexi Dai
12 janvier , 2021
妈妈永远和我们在一起
jack yang
12 janvier , 2021
阿婆和我分享了一种特殊的感情。从我六年级到高中毕业,我们是室友。她一边的房间总是很整洁,有自己的位置,但我不能说我的也一样。 尽管我们年龄向差很多,她总是能帮我找到我东西。 我有很多美好的回忆。阿婆喜欢在睡前给我讲她的生活故事。她几十年来的经历让我看到了她在艰难中的应变能力。阿婆也有她有趣的一面。她教我怎么玩她最喜欢的麻将游戏。当我们用假装的钱玩麻将时,她的竞争性就充分表现出来了。
除此之外,我会永远记得我奶奶是如何充满同情,恩典和爱。我会非常想念她的。
Grandma and I shared a special bond as we were roommate from my 6th grade year till high school graduation. Her side of the room was always neat and had its place, but I can't say the same for mine. Despite our age differences, she always helped me find things. There are so many fond memories. She loved telling me stories of her life during bedtime. Her experiences throughout the decades gave me perspective on resilience through hardship.
We had our fun moments as well. She taught me how to play her favorite game of mahjong. Her competitive nature was on full display when we played it with even pretend money.
Beyond that, I will always remember how my grandma was full of compassion, grace and love. I will miss her dearly.
Dexian Dai
12 janvier , 2021
戴 德明
12 janvier , 2021
为了庆祝妈妈百岁大寿,我和德熙,德娴夫妇陪妈妈乘坐邮轮Celebity号,温哥华-旧金山来回,整整一个星期。我们推着妈妈的轮椅,走了好长一段路,才上了岸,此照片就在旧金山码头拍摄。后来邮轮又仃靠Nanamo,真是一段美好的回忆。
戴 德明
12 janvier , 2021
妈妈99岁,我和德熙,德娴夫妇陪妈妈乘邮轮Celebity,温哥华-旧金山来回。这是妈妈在旧金山码头拍摄的,怀念与妈妈生活的一个星期。
鑫月 蔣
12 janvier , 2021
妈妈在一百岁时还是那么健康。
德明 戴
11 janvier , 2021
为了庆祝妈妈百岁大寿,我和德熙,德娴夫妇陪妈妈一齐乘坐邮轮Celebrity。温哥华一旧金山来回,此照片是在旧金山码头拍摄。妈妈一路走好!
Jack Yang
11 janvier , 2021
阿婆和我分享了一种特殊的感情. 从我六年级到高中毕业,我们是室友.她一边的房间总是很整洁,有自己的位置,但我不能说我的也一样. 尽管我们的年龄相差很多,她总能帮我找到我的东西。我有很多美好的回忆。阿婆喜欢在睡前给我讲她的生活故事。她几十年的经历让我看到了她在艰难中的应变能力。
阿婆也有她有趣的一面。她教我怎么玩她喜欢的麻将游戏。当我们用扑克牌替代钱玩麻将时,她的竞争性就充分展现出来了。
我还怀念看阿婆的味道。阿婆烧的狮子头和红烧鱼是世上最好吃的,午餐等我一起吃,听我谈谈学校生活。