

Pan Kurczak syn Jana i Marii urodził siᶒ w Rzepiska w Polsce. W 1991 rku wyemigrował do USA. Pracował w stolarni Longo Comercial Cabinet Company w Lindenhurst. W 2008 roku przeszedł nᶏ emeryturᶒ. Lubil spᶒdzaƈ czas z rodzinᶏ oraz wᶒdkowaƈ.
Pozostawił po sobie pogrᶏzonᶏ w zalu rodzinᶒ córkᶒ Mariᶒ Felong ziᶒcia Jana Felong oraz wnuki Tomasza, Jacka i Urszulᶒ. W Polsce pozostała zona Stefania, córka Helena, ziᶒc Andrzej, wnuki Sylwia, Ania, Tomasz, Andrzej i Sabina; oraz brat.
Rodzina i przyjaciele spotkajᶏ siᶒ w domu pogrzebowym w środa 14 lutego w godzinach 7:00 – 9:00 pm. Ksiᶏdz Dariusz Koszyk bᶒdzie siᶒ modlił za zmarłego o 8:45. Msza załobna zostanie odprawiona o 9:45 w kościele OLA w Copiague. Pochowanie nastᶏpi na cmentarzu w North Babylon.
=============================================
Mr. Jan Kurczak, a long-time resident of Copiague, L.I. died Sunday, at the age of 81 years.
Mr. Kurczak was born in Rzepiska, Poland, to his late parents, Jan and Maria. He came to the United States in 1991. He worked in his craft as a cabinetmaker for the Longo Commercial Cabinet Company in Lindenhurst, retiring in 2008. He enjoyed spending time with his family, or fishing.
Surviving is his beloved family – here on Long Island, his daughter and son-in-law, Maria and Jan Felong; and his grandchildren – Tomasz, Jacek and Ursula; and in Poland, his wife, Stefania; his daughter and son-in-law, Helena and Andrzej; and his grandchildren – Sylwia, Ania, Tomasz, Andrzej and Sabina. He also survived by one brother, also in Poland.
Family and friends will gather at the funeral home on Wednesday evening, from 7:00 – 9:00 p.m. At 8:45 p.m., the Rev. Father Dariusz Kozek will offer the Wake service. The Funeral Mass will be offered on Thursday at 9:45 a.m. at Our Lady of the Assumption R.C. Church in Copiague. Interment will follow at North Babylon Cemetery.
SHARE OBITUARYSHARE
v.1.18.0