

.
Born on November 16, 1946, in Homs, Syria, Janete carried the beauty of her homeland with her wherever life led her. A part of her heart always remained among the stone homes, apple groves, church bells, and jasmine-scented evenings of the village of Kefram that shaped her. Though she later made her home in the United States, she remained deeply rooted in her Orthodox faith, her traditions, and her love for family.
She was preceded in death by her beloved husband, Mikhaber Sarkis, and is survived by her loving children, grandchildren, great-grandchildren, and the many relatives and friends whose lives were enriched by her presence. She was a cherished teta whose love embraced generations and whose home was a place of welcome, comfort, and belonging.
Beautiful, full of life, and impossible to forget, Janete was known for her humor, charisma, kindness, and boundless generosity. She loved to dance and laugh, to tell stories and share in spirited conversation. She had a lifelong love of history and politics, following the world with curiosity and conviction. Most of all, she had a gift for bringing people together, keeping her family close, and making everyone who crossed her threshold feel like one of her own.
Above all, Janete was a woman of deep Orthodox faith. Through every joy and hardship, she trusted in God and quietly taught those around her that love is expressed through service, hospitality, steadfast devotion, and the simple grace of showing up for one another.
Though we grieve her absence, we give thanks for the extraordinary gift of her life and find comfort in the promise of the Resurrection.
Beloved Janete, your love lives on in every family gathering, every story retold, every burst of laughter, and every act of kindness offered in your memory.
Christ is Risen. Truly He is Risen.
Memory Eternal.
الذكر المؤبد
المسيح قام. حقًا قام.
في ذكرى رحيل جانيت سعد سركيس (16 نوفمبر 1946 – 7 يونيو 2026)
بإيمان راسخ بقيامة ربنا يسوع المسيح، نعلن عن رحيل فقيدتنا الغالية جانيت، التي انتقلت إلى الأمجاد السماوية في 7 يونيو 2026.
وُلدت جانيت في 16 نوفمبر 1946 في مدينة حمص السورية، وحملت معها جمال وطنها أينما قادتها دروب الحياة. ظل جزء من قلبها معلقاً بتلك البيوت الحجرية، وبساتين التفاح وجناين العنب، وأجراس الكنائس، وأمسيات الياسمين في قرية "كفرام" التي صاغت وجدانها. ورغم أنها اتخذت من الولايات المتحدة وطناً لها لاحقاً، إلا أنها ظلت متمسكة بجذورها العميقة في إيمانها الأرثوذكسي وتقاليدها وحبها لعائلتها.
سبقها إلى الراحة الأبدية زوجها الحبيب مخيبر سركيس ( أبو عصام ) وتترك خلفها أبناءها وأحفادها وأبناء أحفادها المحبين، إلى جانب العديد من الأقارب والأصدقاء الذين أثرت حياتهم بوجودها. لقد كانت "تيتا" (جدة) غالية، شمل حبها أجيالاً متعددة، وكان بيتها ملاذاً للترحيب والراحة والشعور بالانتماء.
عُرفت جانيت بكونها امرأة جميلة ومفعمة بالحياة ولا تُنسى، وتميزت بروح الدعابة والكاريزما والطيبة والكرم اللامحدود. أحبت الرقص والضحك وسرد القصص والمشاركة في أحاديث مفعمة بالحيوية. كان لديها شغف دائم بالتاريخ والسياسة وجميع الثقافات المتعددة حيث تابعت أحداث العالم بفضول وقناعة. وفوق كل ذلك، امتلكت موهبة فريدة في جمع الناس معاً، والحفاظ على ترابط العائلة، وجعل كل من يدخل بيتها يشعر وكأنه فرد من أفراد أسرتها.
لقد درست المرحومة جانيت الأدب العربي وكانت رئيسة إتحاد الطلبة وتحب كتابة الشعر والمقالات السياسية اللتي ورثتهم من المرحوم والدها الرئيس بسيم إلياس سعد . فأخذت كثير من العادات والتقاليد الجميلة والكريمة من آل سركيس وآل سعد
كما إنها كانت تحب فعل الخير ومساعدة المحتاجين
كما إنها كانت سبب بتعارف عدد كبير من الأشخاص اللذين تزوجوا لاحقاً
وقبل كل شيء، كانت جانيت امرأة ذات إيمان مسيحي عميق. ففي كل لحظات الفرح والمحنة، وضعت ثقتها في الله، وعلمت من حولها بصمت أن الحب يتجلى في الخدمة وحسن الضيافة والتفاني الراسخ، وفي تلك اللفتة البسيطة المتمثلة في الوقوف بجانب الآخرين ومساندتهم.
ومع أننا نحزن لغيابها، فإننا نشكر الله على هبة حياتها الاستثنائية، ونجد العزاء في وعد القيامة.
جانيت الحبيبة، سيظل حبك حياً في كل تجمع عائلي، وفي كل قصة تُروى، وفي كل ضحكة، وفي كل عمل خير يُقدم تخليداً لذكراك.
SHARE OBITUARYSHARE
v.1.18.0