Nguyen Van Nguyen

July 10, 1925November 19, 2018

Mr. Nguyen Van Nguyen Obituary

Mr. Nguyen Van Nguyen, age 93, passed away on November 19, 2018 in Richmond, Virginia with his family by his side. He was born on July 10, 1925 in Bac Ninh, Vietnam. He was married to his dear wife, Mrs. Dao Nguyen, on March 5, 1951 for 63 beautiful years. As a result of the Vietnam War, Mr. Nguyen and his family moved to the United States on April 30, 1975. Mr. Nguyen enjoyed traveling, writing, and spending time with his family. He was an accomplished author and an award-winning poet. As a respected elder in the community, he often presided over many local ceremonies. He was a dedicated and active member of many temples. With the help of his wonderful friends and family, he attended temple frequently.

Mr. Nguyen was a dedicated and compassionate husband, father, grandfather, and great-grandfather. His legacy is reflected in his kind deeds to all. After his wife Mrs. Dao Nguyen suffered a stroke, Mr. Nguyen and his eldest son, Mr. An Nguyen, were her primary caregivers for 17 years. He is preceded in death by his parents, Mrs. Nguyen Thi Kha and Mr. Nguyen Van Su, and his wife, Mrs. Dao Nguyen. Mr. Nguyen is survived by his three sisters and one brother: Mrs. Nguyen Thi Anh, Mr. Nguyen Van Vinh, Mrs. Nguyen Thi Nhan, and Mrs. Nguyen Thi Van Anh. He is also survived by his children Mr. An Tien Nguyen, Mrs. Hien Nguyen Diep (Hoang), Mrs. Thanh Nhan Thi Nguyen (Dzung), Mrs. CoCo Nguyen Truong (Hao), Dr. Ky Anh Nguyen (Diem), and Dr. HueAnh Nguyen (Victor); 12 grandchildren; and 9 great-grandchildren.

The funeral will be officiated by Monk Thich Minh Tri from Virginia and Monk Thich Tri Long from Texas. The service will be held at Woody’s Funeral Home, 1771 North Parham Rd. Richmond, VA 23229. It will be held on December 21 and 22 of 2018. All are welcome to attend to celebrate Mr. Nguyen Van Nguyen’s life. In lieu of flowers, please send donations to Chua Hue-Quang 8535 Hungary Road Glen Allen, VA 23060. We would like to thank our family, friends, and all the caregivers for their love and dedication.

His beautiful life will forever be cherished by his 6 children, 12 grandchildren, and 9 great-grandchildren.

Eldest Son: An Tien Nguyen Eldest Daughter: Hien Nguyen Diep, Son-in-Law: Hoang Diep Granddaughter: Thuc Oanh Thi Pham, Grandson-In-Law: Huyen Van Bui Great-Granddaughter: Uyen Pham Bui Great-Grandsons: Dinh Thach Bui, Long Bao Bui, Khanh Bao Bui, Bao Thien Bui Granddaughter: Khuyen Bao Lowery, Grandson-In-Law: Jason Lowery Great-Grandson: Ace Maddux Lowery Grandson: Derek Nguyen Diep Great-Granddaughters: Stella Bell Diep, Caroline Brenna Diep Granddaughter: Chanda Nguyen Diep Grand Son-In-Law: Josh Ambrose Great-Granddaughter: Kalianne Grace Ambrose Daughter: Thanh Nhan Thi Nguyen, Son–In-Law: Dzung Van Chu Grandson: Stephen Chu Grandson: Colby Chu, Granddaughter-In-Law: Amanda Chu Granddaughter: Shaina Chu Granddaughter: Christina Chu Daughter: CoCo Nguyen Truong, Son-In-Law: Hao Duy Truong Granddaughter: Serena Nguyen Truong Son: Dr. Ky Anh Nguyen, Daughter-In-Law: Diem Le Nguyen Granddaughter: Dr. Kristin Diem Anh Nguyen Youngest Daughter: Dr. Hue-Anh Thi Nguyen, Son-In-Law: Dr. Victor Mark Wei Granddaughters: Alexis Nguyen Wei, Alotus Nguyen Wei


Khen Vợ Một tấm lòng son của vợ tôi Giang sơn gánh vác chẳng khi ngơi! Không ghen, không ghét, không ham đẹp, Chẳng giận, chẳng hờn, chẳng ham chơi. Kính Mẹ, Cha Chồng: thành sự nghiệp Dạy con, cháu, chắt: được nên người. Chỉ vui kinh, kệ, vui làm thiện, Chỉ nguyện gia đình hạnh phúc thôi. Mạnh Xuân, Bính Tý 1996, Richmond, Virginia Dedicated to Nguyễn Thị Đào By Nguyễn Văn Nguyện

Ode to Wife My lovely wife’s pure heart, Caretaker of every family detail, seldom does she rest! She is not jealous, does not hate, is not vain. She is not angry, she does not care for frivolous entertainment. Respectful towards mother, father, and husband, she creates a life filled with meaning and success. She teaches the children, grandchildren, and great-grandchildren to reach their full human potential. She only prays for happiness and harmony, and loving-kindness. Her only wish is for family peacefulness and joy. Spring 1996, Richmond Virginia Dedicated to Nguyễn Thị Đào By Nguyễn Văn Nguyện


Công Cha Công Cha như núi Thái Sơn. Nghĩa Mẹ như nước trong nguồn chảy ra. Một lòng thờ Mẹ kính Cha. Cho tròn chữ hiếu mới là đạo con. ... Vietnamese proverb

A father's sacrifice is immense as Mount Thái Sơn. A mother's sacrifice is endless as the water overflowing from the spring’s source. We must revere and respect our parents with all our hearts. It is most honorable to be pious. ... Translated by Mr. An Tien Nguyen

Analogous to the commandment, “Honor thy Mother and Father,” this proverb is indoctrinated in Vietnamese culture and exemplifies the reverence that is due to one’s parents. It is difficult to interpret this proverb in English because each word has multiple meanings in which there are no equivalent translations. For example, “Nghĩa” and “Công” encompass all aspects of sacrifice, love, work, and purpose. Language barriers exist when translating common terms, much less interpreting Buddhist concepts which have to overcome barriers of language, culture, history, time, and perspectives.


  • Lễ Nhập Liệm, Thọ Tang, Cúng Cơm Funeral Cloth Ceremony and Offering of Meal Friday, December 21, 2018
  • Lễ Cầu Siêu, Cúng Cơm Buddhist Requiem – Prayers for the deceased and Offering of Meal Friday, December 21, 2018
  • Lễ Tưởng Niệm (Public Memorial) Friday, December 21, 2018
  • Lễ Cầu Siêu, Cúng Cơm, Di Quan và Hoả Táng Final prayers and offering of Meal end of ceremony Saturday, December 22, 2018

Nguyen Van Nguyen

have a memory or condolence to add?

Chanda Diep

December 22, 2018