

A funeral service for Wang Lai Fong will take place on Tuesday, October 29, 2024 at Kane-Jerrett Funeral Homes, 8088 Yonge Street, Thornhill, ON L4J 1W3. There will be a private viewing for the family and relatives from 9:30 AM to 10:30 AM, followed by a public service from 10:30 AM to 11:30 AM. The family then invite guests to join them for a lunch reception at the funeral home at 11:30 AM. A committal service for the family and relatives will be held from 3:30 PM to 4:00 PM at Highland Hills Funeral Home & Cemetery, 12492 Woodbine Ave, Gormley, ON L0H 1G0.
In lieu of flowers, please consider a donation to the Alzheimer's Society in memory of Wang Lai Fong.
Our mother Wang Lai Lai Fong passed away peacefully at age 94 in Toronto surrounded by her family. We love her very much and are grateful for her sacrifice, guidance raising 6 children, 11 grandchildren and 9 great grandchildren.
Mom is now reunited with her parents, our dad Yiu-Hong, eldest daughter Kathlyn and eldest son Raymond. Her life experiences were full of challenges and triumphs. She was born to a big family in Kwangtung, China; grew up happily surrounded by loving parents, brothers and sisters. World War II hit as she entered adolescence, situations got difficult. To seek employment and a safer place to reside, she moved to Hong Kong and met Dad at her first workplace. They fell in love quickly. A beautiful young woman and a fine young man married, started a family and resided mostly in Hong Kong. Later in their senior years, they lived in Vancouver and Toronto. Mom and Dad had a wonderful and loving relationship all through their lives. They were always together and carried each other overcoming trials and tribulations. They exemplified how trust, respect, commitment, affection and acceptance had strengthened their marriage and family.
Mom taught us the importance of righteousness, forgiveness, sharing and charity. She is a role model and a pioneer in gender equality in her times. She insisted on providing education to all her children both boys and girls, emphasizing the values and strength that women can bring to families and the society. She had great ethics and was very hardworking, we, her children, have learned much from her tenacity and perseverance. She was kind, helpful and outgoing. Always able to make lots of friends everywhere she went.
She was very religious and observed Buddhism rituals diligently every 1st and 15th day of the lunar month plus special worshipping events. She was seeking blessings and peace from Deity for her family and mankind.
Mom and Dad were believers and practitioners in bonding immediate and extended families. During Chinese New Years when Dad had a few days off, we spent time together playing cards and talking. They usually showed off their dancing skills and taught us as well. Mom loved to celebrate special occasions with lots of activities involving her children and relatives, decorated our home accordingly for each festivity (Christmas, Chinese New Year, Easter, Ching Ming, Dragon Boat, Mid-Autumn festival, etc.). Growing up, Mom created many, many memorable moments and fun times with us, relatives and friends. Her examples taught us the importance and values of family togetherness.
Mom, we miss you and will continue your legacy to become a better person making positive impact to families and societies we live in.
With love from family:
Daughter Kathlyn (passed)
Daughter Pauline, son-in-law Fuji. Their son Alan and daughter-in-law Jessica, grandsons Avery and Ariston. Their daughter Andrea, son-in-law Jason, grandson Perrin and granddaughter Avaia.
Son Raymond (passed) and daughter-in-law Kathy, their daughter Febriana and son-in-law Ken, grandson Raymond. Their daughter Oviana.
Daughter Arlene and son-in-law Danny. Their daughter Tiffany and son-in-law Wilkin, grandson Levi. Daughter Valarie, son Philbert and daughter-in-law Mandy.
Daughter Angeline and son-in-law Victor. Their daughter Queena and son-in-law Eiichi, son Timothy and daughter-in-law Sora, and grandson Enzo.
Son Edmond and daughter-in-law Julie. Their daughter Michelle and son-in-law RT, grandson Tyler and Oliver. Daughter Rachel.
May Mom rest in peace.
我們的母親汪黎麗芳在家人的陪伴下在多倫多安詳地去世,享年 94 歲。 我們非常敬愛她,感謝她的犧牲和教導,撫養了6個孩子、11個孫子和9個曾孫。 我們心信媽媽的靈現在與她的父母、丈夫耀康、大女倩儀和大兒子炳仁於樂園團聚。 她的人生經歷充滿挑戰和成就。她出生於中國廣東的一個大家庭;在慈愛的父母、兄弟姊妹的陪伴下幸福地長大。 當她進入青春期時,第二次世界大戰爆發,情況變得困難。 為了尋找工作和更安全的居住地,她搬到了香港,並在第一個工作場所遇到了爸爸。 他們很快就墜入愛河。 一個美麗的年輕女子和一個優秀的年輕人結婚了,組建了家庭,並在香港度過了大半生。 也曾在溫哥華和多倫多度過了一段時光。爸爸和媽媽很恩愛,時時相伴互助。他們用信心, 尊重, 承諾, 愛心 和接納去滋飬婚姻和家庭。
媽媽教導我們正義、寬恕、分享和慈善的重要性。 她是她那個時代性別平等的榜樣和先驅者。她堅持為所有孩子(無論男孩或女孩)提供教育,並強調女性可以為家庭和社會帶來的價值觀和力量。 她有著偉大的傳統精神,而且非常勤奮,她的孩子們都從她身上學到了堅韌和毅力。 她很友善、樂於助人、外向。 無論她走到哪裡,總是能結交很多朋友。
她非常虔誠,每月農曆初一和十五都會虔誠地遵守佛教儀式以及其他節日崇拜活動。 為的是想為所有家人尋求祝福與平安。
爸爸媽媽都是重視家庭團結的信仰者和實踐者。 過年的時候,爸爸放幾天假,我們就在一起打牌、聊天。 他們通常會展示他們的舞蹈技巧並教導我們。 媽媽喜歡慶祝特別的日子,舉辦許多節日活動與她的孩子和親朋戚友分享團聚例如聖誕節、農曆新年、復活節、清明節、端午節、中秋節等等;相應地裝飾我們的家。 媽媽在我們成長的時候, 締造了很多美好和快樂的時光,今孩子們都帶著愛和願景去創造他們的幸福。她的例子教會了我們家庭團結的重要性和價值觀。
媽媽,我們想念您,並將會承傳妳所教導,成為一個更好的人,為家庭和我們所生活的社會創造積極影響。
帶著來自家人的愛:
女兒倩儀(已故)
女兒佩儀,女婿富宜. 他們的兒子世顯和媳婦頴姸,孫子天澤和天溢. 他們的女兒敏聰女婿Jason,孫子柏倫和孫女柏麗。
兒子炳仁(已故) 和媳婦可淮. 他們的女兒殷慈和女婿Ken 孫子碩希. 他們的女兒家殷。
女兒佳儀和女婿志華. 他們的女兒慶緯和女婿偉健, 孫子康然. 女兒慶穎,兒子慶熙和媳婦鎧湄.
女兒俏儀和女婿厚炳,他們的女兒添茵和女婿英一,兒子添鵬和媳婦索拉,孫子天進。
兒子仲仁和媳婦俊莉。 他們的女兒𠎀晴和女婿亞狄,孫子俊仁和傑仁,女兒傑秀.
願媽媽安息。
SHARE OBITUARYSHARE
v.1.18.0